Daj się wciągnąć! Dołącz do zespołu!

Publikujemy spolszczenie Dear Esther

ProjektyJeśli wciąż wyczekujecie spolszczenia gry Dear Esther, to mamy dla Was dobrą wiadomość - jest już w naszym downloadzie! Plik instalacyjny ważący niespełna pół megabajta możecie pobierać i instalować na swoim komputerze. Pamiętajcie jednak, aby korzystać z legalnej kopii gry, w przeciwnym razie mogą wystąpić problemy z poprawnym działaniem polonizacji. Zakres tłumaczenia obejmuje wszystkie napisy w grze, co z pewnością pomoże w poprawnym zrozumieniu zawiłej fabuły. Nie oznacza to jednak, że teraz wszystko stanie się oczywiste, gdyż język, jakim posługuje się główny bohater jest bardzo wieloznaczny.

Dear Esther to wyjątkowa gra, której fabuła opowiada historię pewnej miłości. Przez całą rozgrywkę graczowi towarzyszy głos narratora odczytującego listy umierającego żeglarza pisane do tytułowej Esther, jednak tożsamość postaci, w którą się wcielamy nie zostaje określona. Wyjątkowość tej gry polega na tym, że skupia się tylko i wyłącznie na fabule, rezygnując z wszelkich dodatków typowych dla gier przygodowych, a nawet interfejsu. Co ciekawe, gra Dear Esther zaczynała jako niekomercyjny projekt, który ponoć zrobił na pracownikach Valve Software tak duże wrażenie, że udzielili ekipie thechineseroom licencji na komercyjne użycie silnika Source. Gra w ostatecznym kształcie zadebiutowała w systemie cyfrowej dystrybucji Steam 14 lutego bieżącego roku, sprzedając się w ciągu zaledwie tygodnia w nakładzie przeszło 50 tys. egzemplarzy.

22 komentarzy
Komentarze
  • Kret z Kretowisk

    Teraz to mnie możecie cmoknąć, widać że zależy wam jedynie na hajsie. Pewnie dostaliście propozycje zrobienia za pieniadze Scanii, to odlozyliscie wszystkie tlumaczenia, zeby tylko zarobic, majac w dupie swoich fanow i swoje dobre imie. Gratuluje podejścia, komercyjny tworze.

  • Marv

    Olbrzymie DZIĘKI dla Was, Panowie :)
    Przypomniało mi się, że Len miał zdradzić, dlaczego tłumaczyliście imię "głównej bohaterki". To jakiś specjalny zabieg?

  • Allbandy1

    Wielkie, wielkie dzięki :)) Czekaliśmy z utęsknieniem :))

  • qooboos

    Kret z Kretowisk: Czytanie ze zrozumieniem się kłania: w newsie o lokalizacji gry Scania Truck Driving Simulator jest wyraźnie napisane, że komercyjnymi projektami zajmuje się oddzielny zespół.

  • 256

    @Marv
    To miał wyjaśnić Jasiek, przypomnę mu dziś.

  • MasaGratoR

    Pokłony dla was, ekipo! Dzięki wielkie :)

    @Kret z Kretowisk, jedna płotka nie robi wielkiego wrażenia :p

  • 439

    Ambitne. Jak gra będzie w promocji na Steam to może nawet się skuszę, póki co czekam na wampirka ;)
    @Krecie z Kretowisk, chłopie, ochłoń, bo głupoty gadasz i wychodzisz na trolla/debila/neo-dzieciaka. Nie ma nic złego w zarabianiu pieniędzy, szanuj ludzi którzy poświęcają swój wolny czas dla innych.

  • Fatal error: Uncaught exception 'Twig_Error_Loader' with message 'Unable to find template "bbcode.html" (looked into: /usr/home/IronSquad/domains/ironsquad.pl/public_html/subdomains/forum/styles/all/template).' in /usr/home/IronSquad/domains/ironsquad.pl/public_html/subdomains/forum/vendor/twig/twig/lib/Twig/Loader/Filesystem.php:232 Stack trace: #0 /usr/home/IronSquad/domains/ironsquad.pl/public_html/subdomains/forum/phpbb/template/twig/loader.php(135): Twig_Loader_Filesystem->findTemplate('bbcode.html') #1 /usr/home/IronSquad/domains/ironsquad.pl/public_html/subdomains/forum/vendor/twig/twig/lib/Twig/Loader/Filesystem.php(150): phpbb\template\twig\loader->findTemplate('bbcode.html') #2 /usr/home/IronSquad/domains/ironsquad.pl/public_html/subdomains/forum/phpbb/template/twig/twig.php(382): Twig_Loader_Filesystem->getCacheKey('bbcode.html') #3 /usr/home/IronSquad/domains/ironsquad.pl/public_html/subdomains/forum/includes/bbcode.php(171): phpbb\template\twig\twig->get_source_file_for_handle('bbcode.html') #4 /usr/home/Iron in /usr/home/IronSquad/domains/ironsquad.pl/public_html/subdomains/forum/vendor/twig/twig/lib/Twig/Loader/Filesystem.php on line 232